Bánlakyné Moravetz Edit: MÁMOROS ÉJSZAKÁNK
MÁMOROS ÉJSZAKÁNK

Katica bogárka levendula ágon;
Légy te kedvesem az egyetlen virágom.
Hallgasd, ahogy tücsök hegedűjén játssza:
"Boldogságra jöttek ketten e világra".

Mutassuk meg, hogyan kell örömben élni.
Kapjál karjaidba, így táncoljuk végig
E csodás éjszakát. Hadd irigykedjenek
Ott fenn Olimposzon a görög istenek.

Hajladozó fűzfák palástjuk borítják
Titokzatost óvón, védelmezőn miránk.
Levelek között a kíváncsi csillagok
Be-bekandikálnak, titkokat firtatón.

Szerelmes sóhajok hagyják el ajkunkat.
Mégsem találnak rá jól rejtett titkunkra.
Mámoros éjjelünk csak a miénk lehet,
Eggyé forrva testben és lélekben veled.

Tücsök is leteszi immár hegedűjét,
Szerelem átveszi megérdemelt helyét.
Úgy látom, hogy a Hold kacsintott egy nagyot;
Felhő mögé elbújt, minket békén hagyott.

Budapest, 2016. december 10.
5099
picurnagyi - 2016. december 21. 05:55:44

Drága Mariann!
Mosolyt fakasztó véleményedet szívvel-szeretettel olvastam!
Örülök, hogy tetszett e kis versem.
Igyekszem továbbra is faragni verseimet - boldoggá tesz, ha látom, megérinti a lelkeket!
Kívánok szeretetben gazdag, áldott, békés karácsonyi ünnepeket: EditHeart

5099
picurnagyi - 2016. december 21. 05:53:16

Kedves Anikó!
Köszönöm szépen a kiemelést!
Köszönöm jókívánságaidat!
Én is szeretettel kívánok áldott, békés karácsonyi ünnepeket!
Edit Heart

5564
olahmariann - 2016. december 20. 22:08:04

Kedves Edit!
Romantikus mese inkább felnőtteknek...tüneményesre sikerült...
Fáradhatatlan légy a versírásban továbbra is! Ezt kívánom és áldott, békés ünnepeket!
Szeretettel :Mariann Heart

5274
wartburg - 2016. december 20. 18:53:05

Drága Edit
"Tücsök is leteszi immár hegedűjét,
Szerelem átveszi megérdemelt helyét.
Úgy látom, hogy a Hold kacsintott egy nagyot;
Felhő mögé elbújt, minket békén hagyott." jaj de szépre sikerült ez a mámoros éjszaka....még nagyon sok ilyen éjszakát és kegyelem teljes áldott szép ünnepeket kívánok sok szeretettel AnikóSmile

Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.