M. Laurens: A TE MIATYÁNKOD
A TE MIATYÁNKOD
[ karácsonyra ]

"Uram, ha a jelen Karácsonyának estjén,
ez új – megkeseredett – világra születnél,
talán jászolodra sem jutna már friss szalma:
koldús mindhiába hisz benned, ha látja,hogy
kufárok prédája lett Betlehem harangja."

Ha ma jönnél Názáretből, ázottan, fázva,
lucskos december este talpig megalázva,
ha jönnél az utcán-szenvedők közé Pestre,
elkergetnének Gazok egy "melegebb" helyre:
Tarts csak másutt hegyi-beszédet: szombat este!

Oly messzire került a Te országod Uram,
hogy éhezőkön nem segít már reményfutam,
miközben szent fád kályhájukban értük lángol,
egyetlen igaz reményük mi megmaradt még,
csak a Te szavad uram: a Te "Miatyánkod"

Uram, ha álmaink Karácsonyának estjén
egy újra megtisztult világra születhetnél,
jászolodra juthatna friss, illatos szalma,
és minden Ember boldogan hallgatna, miként
szól a Te országodban: Betlehem harangja.

( Pest-Buda 2014. december 11-12.)

5111
mbotiw - 2015. január 31. 19:38:51

Kedves Laurens!

Nagyon mély gondolatokat felelevenítő, (sajnos) teljes mértékű valóságalappal rendelkező vers. Olyannyira megérinti líraisága az olvasót, hogy akarva-akaratlanul is elindul egy megállíthatatlan "Mi lenne, ha?" az illeő fejében. Smile
Tetszik a cím, teljes mértékben felhívja a figyelmet, és teljes összhangban van a gondolati tartalommal, mint egy kapu az új világ felé. Smile
Az eredetiség kiviláglik a változó rímképletből: aabbb/aabxb, továbbá a különleges, a fő gondolatra/szavakra való lingvisztikai ráirányítás. Smile

Gratulálok: Mészáros Botond Smile

3872
M Laurens - 2014. december 15. 13:46:18

Köszönöm szépen, hogy olvastál, kedves Ica! Heart

3872
M Laurens - 2014. december 15. 13:41:54

Drága Zsermen Barátom!

Köszönöm szépen , hogy együtt gondolkodtál velem. A versem egyik -talán legrejtettebb- képe személyes élményen alapul.
"... miközben szent fád kályhájukban értük lángol, "
Miközben van aki a fenyőt ékesíti, aközben vannak családok ahol a gyermekek sírva nézik, ahogy a szent-fa díszítetlenül ég a kályhában azért, hogy meg ne fagyjanak, vagy épp szegényes leveskéjük melegszik rajta. A még nedves és élő fenyő sír a tűzben, mintha csak a szentlélek fájdalma zokogna benne. Ez a kép lebegett előttem, amit még az ötvenes években éltem meg egyszer gyerekként, és a látvány és a hang belém ívódott egy életen át.

Köszönöm, hogy itt jártál, és Boldog Karácsonyt Kívánok!
/ Miklós /

3872
M Laurens - 2014. december 15. 13:34:04

Köszönet az olvasásért drága Vali-mami !

3649
Oroszlan08 - 2014. december 15. 00:04:27

Szeretettel olvastam kedves Miklós, szép, igaz versedet, mellyel én is egyet értek.
Gratulálok költészetedhez: Ica

4993
Vali-mami - 2014. december 12. 21:12:54

Kedves Laurens !

Sokak nevében rovód fel fájdalmas panaszodat,egy igazságtalan világról.
A tisztességtelenül szerzett bőségben dúskálók szégyene ez.

Mégis,sok éhező restellve tartja tenyerét az odavetett fillérekért.
Elfajzott az empátia....kérgessé lettek a szívek.

Ez már egy új....izmus....a "maniizmus" korszaka.

Forr az égész világ.
Sötét szelek fújnak.

Az emberiség nem tanul....az Istenfélők meg lassan kihalnak.
Mivé lesz így unokáink jövője ?

Értük szólnak....SOK "Laurensnek"versei.

Üdvözlettel:Vali m.

3872
M Laurens - 2014. december 12. 20:24:50

Kedves Hespera , Rózsa és Viola!
Köszönöm szépen, hogy hűséges olvasóim vagytok, és kívánok nektek ezúton is Békés Boldog Karácsonyt!
/ Miklós /

277
farkas viola - 2014. december 12. 19:45:08

Kedves Miklós!
Csodálatos a versed. Már olvastam máshol is, de ott nem tudok hozzászólni.
Szeretettel gratulálok és ÁLDOTT ÜNNEPEKET kívánok: Viola In Love

3342
rozsaschvalm - 2014. december 12. 18:05:12

Kedves Miklós !
Nagyon szép vers.
Gratulálok! Rózsa

4736
Hespera - 2014. december 12. 11:21:43

Kedves Miklós!
Szeretettel és egyetértéssel olvastam remek Versedet, amely a közelgő ünnepre hangolja gondolataim.
Igen, ilyen felemás napjaink karácsonya.
Gratulálok tisztánlátó Költészetedhez!
Hespera

Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.