Kedves Látogatók! A napokban észlelt lassulás javítása érdekében fejlesztésekbe kezdtük. Bízunk benne, hogy rövid idő alatt sikerül befejezni és visszatér a megszokott működés. Kérjük türelmeteket az átmeneti időszakra. Köszönjük!

Szöllősi Dávid: Vlagyimir Viszockij: Én nem szeretem

Vlagyimir Viszockij

Я не люблю ♫

Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Я не люблю любое время года,
Когда веселых песен не пою.

Я не люблю холодного цинизма,
В восторженность не верю, и еще -
Когда чужой мои читает письма,
Заглядывая мне через плечо.

Я не люблю, когда наполовину
Или когда прервали разговор.
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Я также против выстрелов в упор.

Я ненавижу сплетни в виде версий,
Червей сомненья, почестей иглу,
Или - когда все время против шерсти,
Или - когда железом по стеклу.

Я не люблю уверенности сытой,
Уж лучше пусть откажут тормоза!
Досадно мне, что слово «честь» забыто,
И что в чести наветы за глаза.

Когда я вижу сломанные крылья -
Нет жалости во мне и неcпроста.
Я не люблю насилье и бессилье,
Вот только жаль распятого Христа.

Я не люблю себя, когда я трушу,
Обидно мне, когда невинных бьют,
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более, когда в нее плюют.

Я не люблю манежи и арены,
На них мильон меняют по рублю,
Пусть впереди большие перемены,
Я это никогда не полюблю.


Vlagyimir Viszockij

Én nem szeretem

Én nem szeretem a fatális véget,
Az élettől soha nem fáradok,
És nem tűröm azon szakát az évnek,
Mikor vidáman nem dalolhatok.

A hideg cinizmust én ki nem állom,
A lelkes rajongásban sem hiszek,
Ne olvassa egy idegen (utálom…,)
Hátam mögül a leveleimet!

Én nem szeretem, amikor csak félig…,
Ha megszakítják a beszélgetést,
Nem szeretem, ha hátam golyók érik,
De épp így ellenzem a haslövést.

Én gyűlölöm a pletykák verzióit,
A kétely férgét, hízelgő döfést,
Ha mindig csak a „szőrrel szemben” jó itt,
Vasbotokkal az üvegszétverést.

Nem szeretem a jóllakott önteltet,
Akkor inkább mondjon csődöt a fék!
Nagyon bánt, hogy a rágalom kikezdett
A becsülettel, mely feledve rég.

Mikor lecsüngő, tört szárnyakra nézek,
Nincs szánás bennem, s van oka, tudom,
Nem szeretem az önkényt, gyengeséget,
Csak Krisztust a kereszten fájlalom.

Nem szeretem magam gyáva hunyónak,
Megsértenek, ha a vétlent ütik,
Nem szeretem, ha lelkembe gázolnak,
De még inkább, ha le is köpködik.

Nem szeretem a dísztribünt, lelátót,
Hol tömegeket vesznek garason,
Jöjjenek bár korszakos változások,
Ezt megszeretni én sosem fogom.

2010. december 1.

Fordította: Szöllősi Dávid
1038
Szollosi David - 2010. december 13. 23:38:53

Elnézést, valami félreértés folytán 2x került fel ez a versfordítás, talán a cím minimális módosítása miatt...
A hozzászólásokat azért előre is köszönöm...

Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.