Melegedő
Hogy reszketsz! – betakarlak.
Enyhe fényt szűr az ablak,
sugarán bomlik kedvünk.
Kockásplédet terítek
hátadra, most szelídek
a napok. Érnek bennünk.
Teádat melegítem
csak mézzel, citrom nincsen,
és két csepp propolisszal.
Te nézel, én mesélek
míg főzöm az ebédet.
Gőze a bőrbe irdal.
Duruzsol, búg a kályha,
fellobban élet lángja,
átölel nyurga fénye.
Az este így ér tetten,
derűje kendőzetlen,
s álomba hív a béke.
Megtisztelsz a figyelmeddel, kedves Mihály. Köszönöm szépen, hogy olvastad ezt is. A kedves véleményedért és jókívánságodért egy szeretetteli ölelés jár! 🙂
Meghallgattam, gyönyörű, lélekröptető, igazán jólesett! 🙂
Kedves Zina ! Több remek versedet olvasva ennél horgonyoztam le, Olyan családmeleg kis békekomfortos , törődős szép vers .. Ezeket( is ) szeretem. Általad olvasott (köszi) versem valójában egy dalszövegem ( jogvédett) Ll. Webber zenéjére. Ha van időd nézd meg a youn. . Szállj , repülj el gondolat . Kívánok mindent ami szép és jó. Szia . Zsuzsa M.
Nagyon örülök a kedves szavaitoknak, Csilla és Kit! 🙂
Egy békés, nyugodt, meghitt pillanatkép. Csupa intim szeretet, figyelem és odaadás ez a vers. Kedves és meleghangú. Szép képek, szép vers.
Üdv.
Kit
Drága Zina!
Nagy örömmel voltam itt,:) olyan meghitt, bensőséges ez a vers. Nagyon tetszett!
Ölellek a régi szeretettel: Icu(f)
Jégmadár, gyönyörű ez az új fotód! 🙂 Köszönöm, hogy erre repültél!
Zina, megint csodásat alkottál.
[img]http://holnapmagazin.hu/images/smiley/red_rose.png[/img]
Köszönöm, hogy elolvastátok! Nem tűnt fel, hogy másmilyen, köszönöm, hogy szóltatok! 🙂 Misternek külön köszönet, hogy meg is írta mitől más!
Szeretettel ölellek benneteket! <3
Kedves Zina!
Annyira békés, melengető pillanatok!
Gratulálok szeretettel: Kata (f)
Ez is szuper!!! (f)
Csilla,
A " hibátlan rímes" jelzős megjegyzéssel nem azt akartam mondani, hogy ez itt hibás, félreértelmeztél… Mert tényleg a szép rímek mestere vagy.
(f)
Szerintem káprázatos a versed kedves Zina!
Egyben csendes, meghitt derű.:)
Szeretettel gratulálok: Ica
Nekem is tetszik. A hangulata közvetlenebb, szelídebb, olyan melengető.
Valóban kissé szokatlanabb forma és hangzás Zinától,de nem rossz:)
Nem is baj,hogy kissé más,tetszik.'A gőz irdalásánál" nekem is az jutott eszembe,hogy ha a sütőm egy rövid grillre van állítva már úgy nyitom ki az ajtaját hogy távolabbról mert engem is "megcsapott" már úgy a gőze mint a láng,ha nem figyelek.Konyhai hasonlattal Brigitta is tudja majd hová tenni:)
üdvöm:M:)rcsi
Köszönöm a figyelmedet, kedves Brigitta! Eléggé kötött ez, 7 szótagos sorok 3/4 felbontásban, egyedül a kockáspléd lóg ki belőle (mert jó nagy :D), a rímképlete: aabccb. Elismerem, hogy a fénye-béke borzasztó gyenge rímpár, de ezek fejezik ki legjobban azt, amit szerettem volna.
Én már jártam úgy párszor főzés közben, pl. figyelmetlenség okán, hogy a hirtelen kiáramló gőz szinte égette az arcomat, mintha belevájna, így értettem az irdalást. 🙂
Örülök, hogy itt voltál!
Kedves Csilla,
tetszik ez a "csendélet"- vers, bár tôled szokatlan a forma, te inkâbb szép ritmikus, kötött, hibâtlan rímû verseket szoktál hozni. Egy kifejezés zavar, az " irdal" az bevagdosást, bemetszést jelent, de a gôz?? Az ilyesmit nem tesz…
Na, majd megmagyarázod.
Gratulâlok üdvözlettel,
B.