Búcsú az ifjúságtól
Nem láttalak még sohase sírni,
de beszédes a szép, szomorú arcod,
hogy lehet e fájdalmat kibírni,
amitől így eltorzult a hangod.
Pislákoló benned már az élet,
a titkolózás nem tesz jót neked,
segítenék, úgy féltelek téged,
vigasz-szavakat félek, nem lelek.
Bánat borítja a szíved-lelked,
mert elszökött és téged elhagyott,
összedőlt egy egész világ benned,
a mi csillagunk halványan ragyog.
Búcsúzz el kérlek, az ifjúságtól,
az ősz hajszál divat és szédítő,
napsugár nekünk is jut a nyárból,
oly messze még a vég, a télidő.
Budapest, 2018. május 14.
Kedves Lajos!
Mekkora igazságot írtál! Én még sokáig szeretném őrizni gyermeki lelkem. Egészségünk legyen, a test öregedése természetes folyamat, azzal én már nem foglalkozom.
Sok szeretettel köszönöm kedves szavaid.
Icu
"Búcsúzz el kérlek, az ifjúságtól,
az ősz hajszál divat és szédítő,
napsugár nekünk is jut a nyárból,
oly messze még a vég, a télidő." nagyon szépen írtál az időmúlásáról…gratulálok: Maria
Szép vers!
Én úgy gondolom,ameddig vannak terveink, tesszük a dolgunkat, addig nem kell a korral foglakoznunk.
Azt szoktam mondani, sajnos fiatalon halunk meg, csak a test öregszik ki alólunk.
Gratulálok! (f)
Nagyon köszönöm drága Rzsike.
Ölellek szeretettel: Icu(f)
Kedves ICU,Egyszerüen nagyon jó vers. ..remek.Gratulálok(f)
Drága Kit!
Ritkábban látlak mostanában. Bizonyára nagyon sokat dolgozol, így külön megtisztelő, hogy foglalkoztál a verssel.
Köszönöm kedves szavaidat.
Szerető öleléssel: Icu(f)
Kedves Kata!
Nagyon igyekszem, ígérem!;)
Köszönöm, hogy itt voltál, örültem Neked.
Szeretettel: Icu(f)
Drága Icum! Gyönyörűséges a vers meghittsége, a meleg, féltő, szeretetteli hangú megszólítás a versedben. A lelked is épp oly gyönyörű, ha ilyet tudsz írni. A tartalom, a forma, mind egységben van és nagyon szép!(f)
Kedves Icu!
Örülök, hogy a vége pozitív kicsengésű lett! Fogadd meg tanácsod! 🙂
Szeretettel olvastalak: (f)
Kata
Drága Icám!
Az ifjúság hamar elszáll, észre sem vesszük, s deresedik a hajunk. Engem nem zavar, de nagyon sokan rosszul élik meg. De ez a világ rendje.
Nagyon örülök, hogy olvastál. Köszönöm.
Szeretettel: Icu(f)
Drága(f) Icu!
Szép versed megérintett, hiszen ez a valóság. Az ifjúság hamar elszáll, az évek bölcsebbé tesznek.
Szeretettel gratulálok: Ica
Kedves Julcsi!
Örültem nagyon Neked, köszönöm szépen!
Szeretettel: Icu(f)
Kedves Éva!
Jólesett, hogy ismét meglátogattál, köszönöm szépen!
Sok szeretettel: Icu(f)
Drága Viola!
Én egyáltalán nem búcsúzkodom, pláne ebben a versikében. Élek, szilárd lábakon állok a talajon… legalábbis eddig még.
Köszönöm, hogy itt voltál.
Ölellek a régi szeretettel: Icu(f)
Kedves Rita!
Nagyon szépen köszönöm.
Szeretettel: Icu(f)
Drága Rózsa!
Engem már nem zavar az idő múlása, mert minden fiatal egyszer megöregszik. Egyébként sem tehetnék semmit, ez az élet rendje. Élvezem a nagymamaságot, s igyekszem a napokat tartalommal megtölteni.
Szívből köszönöm kedves hozzászólásod.
Szeretettel: Icu(f)
Kedves Icu!
Ez egy megint szomorúan-szépre sikerült vers, jó volt olvasni! 🙂
Szeretettel (f)(f)
Julcsi
Kedves Icu! Sajnos ismerős az érzés melyet költői szépséggel írtál meg. Szeretettel. Éva
Drága Icus!
Gyönyörű a versed, de Ti, még csak ne búcsúzkodjatok, hol van még az a vég? Persze, az előjelek szomorúvá teszik az életet. El kell fogadni mindent, ahogy jön.
Szeretettel: Viola (f)(l)(f)
Drága Icus! Meghatott remek versed. Kissé szomorú, de a valós életet tükrözi. Szép, megkapó benne, hogy elfogadó vagy a sorssal.
Szeretettel olvastalak. Rózsa