Haiku
küszködő szavak
alaktalan szörnyeteg
szívemben bú van
süllyed a tenger
alattomos, gyors idő
üres pohárban
Haiku
küszködő szavak
alaktalan szörnyeteg
szívemben bú van
süllyed a tenger
alattomos, gyors idő
üres pohárban
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.
Köszönöm kedves Feri!
Vigyázz magadra ebben a nehéz helyzetben!
Szeretettel
Ica
Icu kedves, a két haikudat Európai stílusban írtad. Érdekesek lettek és nagyon elgondolkoztatók…
Elismerésem;
Üdv/Feri
Köszönöm kedves Erzsike.
Szeretettel
Ica
Kedves Kankalin.
Örülök, hogy tetszettek a haikuk.
Sokat írtam, úgy gondolom közel állnal hozzám, mivel a verseim is ált. rövidek, tömörek.
Szeretettel
Ica
Kedves Icu!
Szeretem a verseidet!
Ölelésem!(l)
Szia Ica! 🙂
Még nem láttam tőled haikukat, így egészen újszerűen hat rám ez a felfedezés.
Elidőztem soraiddal, hagytam magam gondolkodni, mert ez a forma ezt kívánja.
Örömmel olvastalak most is. 🙂 (f) (l)
Szeretettel: Kankalin
Kedves [i]Mindenki![/i]
Szeretem a haikukat, tömörségük miatt, nem ez az egyelen, sokat írtam. Nyertem már, megjelent a Napút folyóiratban…mostanában nem küldök sehova.
Nagyi szépen köszönöm a figyelmeteket!(l)
Szeretettel
Ica
Kedves Ica!
Japán haiku,
Magyar szavakkal írva
Sok mindent elmond.
Sok szeretettel gratulálok,
Magdi
Kedves Icu!
Tömör, kifejező képek. Kevés közléssel sok mondanivaló.
Szeretettel: Kati
Mind a kettő kitűnő! Remekül tükrözi azt a képet, amit elakartál mondani, azaz az elsőnél a szavak akadályozva vannak:), a másodiknál is kissé, mert ugyebár az az üres pohár megmozgatja a fantáziát:)
Szeretem a tömörséged. Ölellek, Zsófi.
Drága Ica !
Nem ismertem ezt az oldaladat -a haikust!
Gratulálok szeretettel a szomorú haikudhoz!(l)
Babu(f)
Szívesen olvastam haikudat, bár megvallom a magyarok közelebb állnak a lelkemhez. Ölellek. Rózsa
Drága Icu! Lelket megérintő szavaid felfűzve, szép haiku csokorba! Szeretettel. Éva(f)
Remek drága Icám!
Gratulálok szeretettel: Icu(f)