Varázslatos kastély

Varázslatos kastély

Egy napsugaras röpke percén
a kacajos jókedv havában
bejöttünk ide is, azóta
makacs kísérőnk lett a bánat.

Bámész-könnyelműen bolyongva
elengedtél egy pillanatra,
közénk hullt egy kemény üvegfal
erőnk, kínunk áttörni gyatra.

Tükör falak torzzá lapítanak,
az arcomat mélára húzzák,
a szívedet gömbbé dagasztják
s Damokles karddal koszorúzzák.

Mellettem vagy, látom az arcod
kezem feléd nyújtom remegve,
de itt a fal: kemény, hideg,
lehull a lelkem szárnya szegve.

S tovább megyek száradt torokkal.
Sátán vigyorog az ablakokban.
„Bár halni tudnánk szépen együtt”
fohászkodom vággyal, titokban

De nincs remény, csak rémület
minden küszöb alatt „halál-lyuk,
mi vakmerőn járunk közöttük,
de jaj, egymást meg nem találjuk

“Varázslatos kastély” bejegyzéshez 18 hozzászólás

  1. Szia Babu!
    A hideg, a félelem a varázslat íratta versed. Mindenesetre nagyon szép .
    Gratulálok Rózsa(l)(f)

  2. "De nincs remény, csak rémület
    minden küszöb alatt halál-lyuk,"
    Számomra meghökkentő ez a "kísértetkastély"
    Nagyon tetszett!

  3. [color=#3300ff]
    Drága Babu!
    Milyen félelmetesek is ezek a kastélyok!
    A versed viszont gyönyörű!
    Szeretettel gratulálok!
    Margit(l)
    [/color]

  4. A versed kedves Babu körüllengi ei a mondat:
    „Bár halni tudnánk szépen együtt"
    Szomorúan szép a versed!
    Szeretettel
    Ica

  5. [b][i][center]Babu versed gondolatban sok fele elvitt.Őszintén írva nem tudom,ez most a kastély vagy a való élet.Lehet hogy mid na kettő.[/center][/i][/b]?

  6. Édes Babu!
    Eszméletlenül mély érzésekkel felékített, gyönyörű dal.
    Kacagva, de fogvacogva lehet sírni, amíg szívünkhöz ér- és eláraszt bánatos szépséggel, mint a tavasszal megáradó folyók.
    Köszönöm az élményt. Rózsa

  7. Kedves Babu!

    Egyszer voltam a vidámpark elvarázsolt kastélyában. Nem éreztem jól magam. Varázslatos kastély versedet olvasva, hasonló érzés lett úrrá rajtam. Félelmetesek tudnak lenni azok a tükör falak.
    Szeretettel(f)Kata

  8. "Tükör falak torzzá lapítanak,
    az arcomat mélára húzzák,
    a szívedet gömbbé dagasztják
    s Damokles karddal koszorúzzák."-Remek vers, szeretettel időztem soraidnál: MariaHS

  9. Szia Babu!

    Érezni a kastély hideg falait. Borzongató.
    Szomorú a versed. (f) (l)

    Szeretettel: Kankalin

  10. Kedves Babu! Elgondolkodtam versed gondolatiságán.
    Félelem, magány iratta e remek verset?
    Elismeréssel, szeretettel gratulálok, egyedi remek versedhez.
    M.(l)(f)

  11. Kedves Társaim!
    Tibi(f)
    Szinci(f)
    Rita(f)
    Klárika(f)
    Kitti(f)
    Magdolna(f)
    Eva(f)
    Nagyon szépen köszönöm mindnyájatoknak a kedves sorokat.
    Most olvastam T. Bige Szabolcs egy kis regény fordítását meglepődve.Látom nem vagyok egyedüli furcsa, még vannak egy páran a világon.Itt szépen fejeztem ki magam!;)a "furcsa" szóval.
    Sok szeretettel…Babu

  12. Kedves Babu! varázskastélyodban még mindig ott a remény, de a fal az fal ott van. Szomorkás hangulati képek költői metaforában. Szeretettel olvastalak. Éva.(l)(f)

  13. Szia Babu!

    Ebből a "kastélyból"nem vezet kifele út.
    Sok szeretettel gratulálok,
    Magdi

  14. Micsoda analógia van itt az élet és a varázskastély között! Szép metafora.(f)

  15. Drága Babu! A varázslatos kastélyok rejtik a legsötétebb titkokat.
    Elismeréssel gratulálok remek soraidhoz: Klári(f)

  16. Kedves Babu!

    Bizony képesek vagyunk bezárni magunk egy ilyen félelemkastélyba, ahol nem szabad sokáig tartozkodni.

    Szeretettel: Rita(f)

  17. Kedves Babu ! Most, hogy kastélyodba beléptem, valami félelem fogott el engem is.Nem szívesen mennék be ide én sem, ahol a halál leselkedik rám. Gratulálok félelmetes versedhez :-)(f)

  18. Kedves Babu !

    Szép képzelődéssel írtad ezt a gyönyörű verset.Elérni valakit
    gondolatban a vágy ösztönöz, amiben remény van.
    Szeretettel gratulálok
    Tibor

Szólj hozzá!