Naplemente

Naplemente

Szelet hoztak az esti felhők,
Nap elé vonva szemellenzőt.
Lekacsint mégis a világra,
Fátyolköntöst húzva magára.

Sárga arcán a piros kigyúlt,
Körülötte az ég is kigyúlt.
Csodaszép most a naplemente,
Színeket fest a fellegekre.

Elfáradt már fent, égi útján,
Érzi időtlen idők súlyát.
Pihenni küldi est homálya,
Le is gurult az ég aljára.

Nézném még a színkavalkádot,
De elbújt a nap, már nem látom,
Mielőtt végleg aludni tér,
Bíborszél kél, mely hazakísér.

“Naplemente” bejegyzéshez 7 hozzászólás

  1. Remek hangulatos színekkel festi meg a naplementét versed, elringatott a szép kép. Amit, javítanék, az ismétlődő szó: [b]kigyúlt[/b]
    – a második esetben lehetne: Körülötte az ég [b]kililult[/b]
    Csak jóhiszemű javaslat, a te formulád szinte semmit nem ront a minőségen, csak jobban hangzana, ezzel a kifejezéssel…lehet, hogy csak az én vájt fülem érzékeli, ezt az apró disszonanciát, nem kell figyelembe venned, ha te nem így gondolod!
    Ölellek. Rózsa

  2. Kedves Raven! Ez is egy remek vers! Ritmusában is, rímeiben is és mondanivalójában is tökéletes. Hasonlatok, metaforák díszítik naplementédet, ami eleve egy külön élmény annak, aki látja. Mint a versed is! (f)

  3. Nagyon szép vers, teljesen visszaadja a naplemente hangulatát, szó szerint mintha egy festő a palettája segítségével ábrázolná…:]

Szólj hozzá!