Őszi kép
Megbabonáz a tarkaság a fülledt meleg,
locsog a tócsa, mintha nagy árvíz volna.
Távoli nevetés hallik, verebek csipognak.
Nyüzsög az élet, őszi égen különös játék.
a fellegek fedélzetén kapaszkodik a Nap.
Elfáradt a fény, halkan hull a Nap aranya.
Feltűnik az éjszaka, rideg, hideg magánya.
Szétterülnek a sötétben meglapuló árnyak,
holnap a dértől elcsigázva villant utoljára.
Itt marad velünk az ősz, szétporló ködben.
Kedves Ica! Tetszéssel, szeretettel olvastam szép őszi kép-ed, versed.
M.
Köszönöm a kedves gratulációdat Magdi drága.(l)
Szeretettel
Ica
Kedves Ica,
Sok szeretettel gratulalok nagyon szép versedhez.
Magdi
Köszönöm kedves Éva a gratulációdat!
szeretettel
Ica
Kedves Ica! Fellegek fedélzetén kapaszkodik a nap. Szép versedhez gratulálok. Éva
Kedves Feri.
Örülök, hogy olvastad és tetszett a versen.
Szeretettel üdvözöllek
Ica
Drága Babu.
Köszönöm a megtisztelő soraidat és a gratulációdat.
Szeretettel[url][/url]
Ica
Ida kedves öröm volt a szép leírásodat olvasnom.
Gratulálok!
Üdv/Feri
Draga ica!
Tunemenyes a versed ujra!Mindenkinek van egy egi hivatasa!
Nalad a vers az ahol beket es nyugalmat teremtessz!
Mindig elgondolkozom verseid felett.:]
Tisztelettel gratulalok!…Babu(l)
Köszönöm (f)drága Rózsa!
Szeretettel
Ica
Tetszéssel olvastam kedves őszi versed. Ölellek. Rózsa
Kedves Rita!
Örülök, hogy tetszett a versem! :]
Szeretettel
Ica
Köszönöm Kedves Éva az olvasást!(l)
szeretettel láttalak
Ica
"Elfáradt a fény, halkan hull a Nap aranya.
Feltűnik az éjszaka, rideg, hideg magánya."
Tetszéssel és szeretettel olvastam: Rita(f)
"Itt marad velünk az ősz, szétporló ködben."
A természet elfárad, szépen írtad le, kedves Ica, örömmel olvastam! Éva