Bűvölet
Álmaimban Barbara Streisand voltam,
elrendeztem a göndör fürtöket,
a színpadon szerényen meghajoltam,
és szólt a legszebb dal, a Bűvölet.
Mert visszatapsoltak újra, meg újra,
következett a Ketten, Te meg én,
a közönség ezt is kívülről fújta,
mosoly bujkált az ajkam szegletén.
A hangulat tetőfokára hágott,
est fényei csillogtak pazarul,
a zene egészségnek még nem ártott,
én tovább énekeltem magyarul!
Az első sorban ültél te is, láttam,
úgy fájt, hogy nincs itt egyetlen rokon,
a széksorok közt apám sem találtam,
kiesett kezemből a mikrofon.
Budapest, 2019. július 20.
Kedves Rita!
Legalább álmunkban…:)
Köszönöm, hogy itt is olvastál.
Szeretettel: Icu(f)
Kedves Icu!
Aranyos kis versed örömmel olvastam. Bizony álmunkban lehetünk híresek és ünnepeltek.
Szeretettel: Rita(f)
Drága Klárim!
A cím adott volt, és nem is nagyon kellett törnöm a fejem, hogy ez esetben miről, kiről írjak. Streisand, a zene, örök szerelem!:)
Köszönöm, hogy olvastál. Ölellek nagy szeretettel: Icu(f)(l)
Szia Kankalin!
Hatalmas megtiszteltetés számomra a dicséreted.:)
Őszintén örülök, ha elnyerte tetszésedet a vers.
Köszönöm. Szeretettel: Icu(f)
Drága Icám! Nagyon találó cím! Az álom csodás, remek sorokban.
Elismeréssel gratulálok, szeretettel olvastalak: Klári(l)
Szia Icu! 🙂
Ez valami gyönyörűséges… 🙂
Nagyon tetszett a tartalom és forma is, egészen veled éreztem, álmodtam. A zene egyébként is lételemem, úgyhogy számomra öröm, hogy megjelent versedben.
Barbra Streisand pedig csodálatos művésznő, érdemes a dalairól álmodni ébren is. 🙂
Köszönöm az élményt, engem elbűvöltél. 🙂 (f) (l)
Szeretettel: Kankalin
Szia Norbi!
Én nagyon igyekszem.;)
Örülök, hogy itt is olvastál.
Szeretettel: Icu(f)
Szia Ica! Nagyon tetszett a vers!!! Sok szép hasonlót olvasnék tőled!!! Puszi: Norbi!!!