Chaucer, Geoffrey – Kördal
Üdv néked nyár, lágy napsugaraddal
átráztad megint a hideg telünk,
s elűzted a sötét éjszakákat.
Szent Valentin dala a magasban
kicsinyke madarak közé repül:
Üdv néked nyár, lágy napsugaraddal
átráztad megint a hideg telünk.
Okkal örülnek egyre gyakrabban,
mindannyian ott repülnek felül,
ébredésük éneklik dalukban:
Üdv néked nyár, lágy napsugaraddal
átráztad megint a hideg telünk,
s elűzted a sötét éjszakákat.
Chaucer, Geoffrey – Roundel
Now welcome Summer with thy sunne soft,
That hast this winter`s weathers overshake,
And driven away the longe nighties black.
Saint Valentine, that art full high aloft,
Thus singen smalle fowles for thy sake:
Now welcome Summer with tye sunne soft,
That hast this winter`s weathers overshake.
Well have they cause for to gladden oft,
Wince each of them recovered hath his make.
Full blissful may they singe when they wake:
Now welcome Summer with they sunne soft,
That has this winters weathers overshake,
And driven away the longe nighties black.