Ismeretlen költőnő Manyoshu Nr. 83

Összes megtekintés: 1,286 

Ismeretlen költőnő
Manyoshu Nr. 83

Am Himmelszelt nun,
Zu dem ich abends aufschau,
Den Strom des Himmels
Die ersten Nebel queren:
Mein Freund scheint heut zu kommen.

Megérzés

1.
A Mennyet nézem
esténként, s mert keresztbe
átleng az égen
a köd első selyme:
barátom jön ma erre.

2.
Esténként nézem
a Mennyboltot, keresztbe
az ég vizét fenn
épp csíkozza köd selyme:
barátom jön ma erre.

3.
Föltekintek épp,
este van, s mert keresztbe
csíkozza az ég
folyamát a köd selyme:
barátom jön ma erre.

“Ismeretlen költőnő Manyoshu Nr. 83” bejegyzéshez 11 hozzászólás

  1. Kedves Éva!

    Köszönöm magyarázó hozzászólásod.

    Kedves Dávid!

    Tényleg régen jártál erre, és örülök most Neked.
    Bár mostanában én sem tudok eleget olvasni itt a honlapon!
    A véleményedet köszönöm, és külön örömmel fogadom, hogy a szótagszám megbillenésére felhívtad a figyelmem. Javítom majd.

    Hespera

  2. Kedves Mária!
    Ötödik olvasód vagyok, régen jártam erre…
    Nekem egyértelműen az első, rímes verziód
    tetszett, de némi kiigazítással (4.sorod csak
    6-szótagos lett ebben a verzióban):

    A mennyet nézem,
    Hol esténként keresztbe'
    Leng át az égen
    Ködfátylak első selyme.
    Barátom jön ma erre…

    Szeretettel: Dávid

  3. Semmi különös, kedves Hespera. Azt kívántam mondani, hogy mindegyik variációban akadnak olyan "fogások", melyek tetszővé teszik az adott pár-sorost. Üdv. Éva

  4. Kedves Éva!
    Köszönöm, hogy olvastad fordításaim, és leírtad véleményed.
    "Önmaga malmára hajtja a vizet" – továbbfontolgatom megjegyzésed.
    Köszönettel:
    Hespera

  5. Kedves Márta!
    Köszönöm, hogy olvastad fordításom.
    Véleményednek is örülök, jó, hogy kívülállóként választani tudsz a változatok között.

    Kedves Gabi!
    De jó, hogy idetévedtél.
    Az időhiánnyal én is gyakran küszködöm, így megértelek.
    Köszönöm olvasásod és hozzászólásod.

    Hespera

  6. Kedves Hespera!

    Örülök, hogy véletlenül idekerültek a fordításaid, így legalább olvashattam azokat. Időhiányában nem igazán barangolok a különböző rovatokban. Sajna.

    Mártához hasonlóan nekem is a harmadik verzió teszik legjobban. Gördülékenyebb, lágyabb, és mintha nem is lenne vége, bennem tovább áramlik selymesen.

    Szeretettel gratulálok!

    Gabi

  7. Kedves Mária,
    ugy látom, én vagyok itt az elsö olvasód.
    A harmadik változatod tetszik nekem nagyon.
    Az ég folyama.
    Szeretettel gratulálok,
    Márta

Szólj hozzá!