George Meredith – Dal (10)

Összes megtekintés: 25 

Gyere bármely alakban!
Mint koronázott győztes,
A göndör fürtű hajadban, —
Vagy egy legyőzött szolga:
“Jöttödre én úgy vágyva,
Akár egy kígyó formájában,
Szorítva csendben;
Melyből sohasem menekülnék;
Gyere hozzám akárhogy még!
Csak gyere!

Csak gyere és keblemen
Rejtsd vagy mutasd magad;
Az ölelésemben,
Leszek ki simogat;
Jöjj sóvárgó szívembe;
Aranyszemű kígyóként
Ölellek téged;
Ölellek, s nem oltok mérget;
Hiányod mérgezi a fészket;
Várlak téged!

Jöjj szerelmem, csak jöjj!
Ibolyák a kertemben
Hervadnak szépségükben,
Harmatos fű alatt;
Gyere, szerelmem, ó jaj!
Halálomon vagyok, mint ők,
mulandó és magányos;
Jöjj szerelmem, csak jöjj!
Legyen a kebled a sírom:
Gyere virágom!

George Meredith – SONG

Come to me in any shape!
As a victor crown’d with vine,
In thy curls the clustering grape,—
Or a vanquished slave:
’Tis thy coming that I crave,
And thy folding serpent twine,
Close and dumb;
Ne’er from that would I escape;
Come to me in any shape!
Only come!

Only come, and in my breast
Hide thy shame or show thy pride;
In my bosom be caressed,
Never more to part;
Come into my yearning heart;
I, the serpent, golden-eyed,
Twine round thee;
Twine thee with no venomed test;
Absence makes the venomed nest;
Come to me!

Come to me, my lover, come!
Violets on the tender stem
Die and wither in their bloom,
Under dewy grass;
Come, my lover, or, alas!
I shall die, shall die like them,
Frail and lone;
Come to me, my lover, come!
Let thy bosom be my tomb:
Come, my own!

Szólj hozzá!