A. A. Milne – Tavaszi reggel

Összes megtekintés: 54 

Merre menjek? Nem is tudom már.
A patakhoz hol gólyahír vár,
a hegyre hol lengnek fenyőfák,
akárhová. Én nem tudom már.

Merre menjek? A felhők szélben
szállnak keresztül át az égen.
Merre menjek? Árnyak sietnek,
apró lábakon a fű felett.

Ha felhő volnál, s odaszállnál,
égszínű kék vízen hajóznál,
És látnál a mezőn engem még,
így szólnál: Miért nem zöld az ég?

Merre menjek? Felülről szólnak:
„Ócska tréfa a születés csak.”
Merre menjek? A galamb így szól:
„Vannak szép dolgaink, tudod jól.”

Ha madár lennél és fenn élnél,
mikor elrepít téged a szél,
azt mondanád te akkor neki:
„Épp most akartam arra menni!”

Merre menjek? Nem is tudom már.
Hogy hová, nem is számít talán?
A fához hol harangvirág vár,
akárhová. Én nem tudom már.

A. A. Milne – Spring Morning

Where am I going? I don`t quite know.
Down to the stream where the king-cups grow-
Up on the hill where the pine-trees blow-
Anywhere, anywhere. I don`t know.

Where am I going? The clouds sail by,
Little ones, baby ones, over the sky.
Where am I going? The shadows pass,
Little ones, baby ones, over the grass.

If you were a cloud, and sailed up there,
You`d sail on water as blue as air,
And you`d see me here in the fields and say:
“Doesn`t the sky look green today?”

Where am I going? The high rooks call:
“It`s awful fun to be born at all.”
Where am I going? The ring-doves coo:
“We do have beautiful things to do.”

If you were a bird, and lived on high,
You`d lean on the wind when the wind came by,
You`d say to the wind when it took you away:
“That`s where I wanted to go today!”

Where am I going? I don`t quite know.
What does it matter where people go?
Down to the wood where the blue-bells grow-
Anywhere, anywhere. I don`t know.

Szólj hozzá!