H1N1
Szaftos testünk vírus menza,
Ahol sertés influenza
Törzsek csillapítják éhük,
Röfögve, mint mutáns méh ük-
-apák elkorcsosult fattya.
Oltás-portás megugratja
Visszakézből ezt a csürhét
S vakcinával odacsűr hét
Olyat, hogy az érfal adja
Másikat, mint ukrán Nadja
Ványának, ha anti-Ámor-
-mérgezést hoz vodka-mámor.
Jól lobbizó védőszentünk
Okán mindent kitüsszentünk
S kuruc lelkünk térdre-imás:
Fertőződjön valaki más!
Szepessy Gábor (Frady Endre)
H1N1 (Há' (m)egy?, Nem (m)egy?),
Egyre megy,
Ez egy
Vegyes
Verselegy,
Nem egy
Gyenge
Egyszeregy,
Eredj, Endre,
Szenderedj!
Kedves Anikó! 🙂
Kívánom, hogy egészségedre váljak! 🙂
Sok szeretettel:
Szepy (Frady) 🙂
Kedves Frady Endre!
Ismét nagyot alkottál és én olvasom és még sokszor elolvasom és megint csak nevetek humorodon. Sokkal jobban, még annál is jobban élvezem, mintha az ágyban feküdnék részegen, s zsíros testem lenne vírus menza, netán derék sertés influenza.
Szeretettel üdvözöllek: Anikó
Akár hutyorka, akár hintaló, veryűberszpasszíba balsóje néktek! 🙂
Gábor! Te itt a sertés influenzáról írsz, ezzel ellentétben, nálunk a hintaló kapta el.
A stílusod még mindég tetszik.
Üdv: Tigram.
Kedves Timóca! 🙂
Én ugyan erősen túlzottnak érzem a veszély mértékének túllihegését, de mivel a családom be lett oltva, én is velük tartottam. Jelentem: védett vagyok, mint a mocsári csíkos hutyorka! 🙂
Képpel ellátva:
http://fradyendre.blogspot.com/2009/11/h1n1.html
🙂